Начитанность и насмотренность – важные скиллы специалистов по коммуникациям, которые помогают нам не выпадать из контекста, быть в курсе актуальных трендов, расширять кругозор и развивать творческие способности. Обратная сторона этого процесса – профдеформация, когда мы начинаем видеть «подсказки» и находить подтверждение работающих формул в коммуникациях в самых разных местах, например, в классической литературе или современном кинематографе. Судите сами – собрали ниже киноцитаты, прекрасно «иллюстрирующие» реальность PR-менеджеров.
В кинокомедии «Гараж» 1979 года сын Милосердова, персонаж Игоря Костолевского говорит профессорской дочке в исполнении Ольги Остроумовой, которая занимается современной сатирой: «У вас потрясающая профессия: вы занимаетесь тем, чего нет».
К сожалению, так до сих пор многие воспринимают профессию PR-специалиста, как минимум, наши родители.
В мультике «Чебурашка и крокодил Гена» 1974 года старуха Шапокляк поет:
«Кто людям помогает, лишь тратит время зря,
Хорошими делами прославиться нельзя!»
Старуха Шапокляк давно знала то, что сейчас известно каждому, кто работает в медиа: плохие новости стимулирует потребление онлайн-контента, а негативные заголовки – более кликбейтные.
В мелодраме «Москва слезам не верит» 1979 года героиня Веры Алентовой волнуется перед приходом гостей: «А если меня о чем-нибудь спросят? Я ляпну». А персонаж Ирины Муравьевой ей отвечает: «И ляпай. Но ляпай уверенно. Вот это называется «точкой зрения»».
Прекрасный способ «в инфоповод», когда нет собственного контента. К нему часто прибегают позабытые селебы, когда напомнить о себе жизненно необходимо.
В комедии «Бриллиантовая рука» 1968 года милиционер Михаил Иванович в разговоре с управдомом, которого сыграла Нонна Мордюкова, говорит: «Но если хорошо знаешь человека, ему нужно верить всегда». На что та не соглашается: «О нет, я считаю, что человеку нужно верить только в самом крайнем случае!»
Если свести двухчасовой медиатренинг к одной рекомендации, то просто запомните: никогда не говорите журналисту того, что не хотите увидеть опубликованным!
Помните совет кота Матроскина дяде Федору из мультфильма «Трое из Простоквашино» 1978 года «Неправильно ты, дядя Федор, бутерброд ешь. Ты его колбасой кверху держишь, а надо колбасой на язык класть»?
Да-да, развенчание мифов и работа с неправильными стереотипами – это стандартная работа PR-специалиста.
Председатель правления гаражного кооператива в фильме «Гараж», которого исполнил Валентин Гафт, предает персонажа Ии Саввиной, которая играет его заместителя. На обвинение в предательстве, не смущаясь, отвечает: «Неподкупная моя, вовремя предать — это не предать. Это предвидеть!»
Что тут сказать – анализ рисков и составление карты стейкхолдеров входит в задачи коммуникаторов. Надо уметь предвидеть конфликты ожиданий, и если сотрудничество перестает быть выгодным, то его необходимо вовремя заканчивать.
В августе исполняется 50 лет с момента выхода на экран многосерийного телефильма «Семнадцать мгновений весны». Там есть момент, когда Штирлиц, он же советский разведчик Исаев, увидел, как штурмбанфюреру Рольфу несут чемодан, в котором хранился передатчик. Штирлиц затевает с Рольфом разговор, чтобы выведать, что знает тот про этот передатчик и его владельцев, но завершает беседу так: «Я стал склеротическим идиотом… Я ведь шел к тебе за снотворным. Все знают, что у тебя хорошее шведское снотворное».
Дальше голос за кадром дает пояснение, зачем он так сделал: «Запоминается последняя фраза – это правило Штирлиц вывел для себя, словно математическое доказательство. Важно, как войти в нужный разговор, но ещё важнее искусство выхода из разговора».
Это азы подготовки спикера к выступлению. Правильно начать и привлечь внимание аудитории – крайне важно, но также важно сделать краткое резюме и напомнить ключевые сообщения в завершении выступления.
В мультфильме «Летучий голландец» 1979 года царевну Забаву царь-отец хочет выдать замуж за богатея Полкана, и она поет песенку о несчастливой доле царевен, в припеве которого повторяет: «А я не хочу, не хочу по расчету, а я по любви, по любви хочу!»
Попасть со своим инфоповодом на редакционные страницы – одна из ключевых задач специалиста по коммуникациям, ведь выход в earned media – по-прежнему большая ценность и оценивается руководством как отличная отдача от инвестиций.
В мультфильме «Три богатыря и Шамаханская царица» 2010 года популярный комический персонаж – говорящий конь Юлий, который сопровождает главных героев в их приключениях, рассказывает о своем влиянии: «Ведь все на мне, все на мне: внутренняя политика, внешняя политика и эти, силовики. Ну, эти… богатыри!»
Не правда ли, знакомая ситуация, когда пиарщик в компании – на все руки мастер и отвечает за внешние коммуникации, взаимодействие с госорганами и ключевыми партнерами, внутренние коммуникации, ведет корпоративные соцсети и делает многое другое.
В фильме «Чебурашка» 2022 года Чебурашка говорит: «Знаешь, Ген, мне кажется, вы такие грустные, потому что не умеете прощать ни себя, ни других». На что садовник Геннадий Петрович в исполнении Сергея Гармаша отвечает: «У плохих поступков не бывает оправдания, но бывают причины».
Если ситуация привела к негативным последствиям, то зрелая позиция компании во время антикризисной коммуникации предполагает не только признание своей вины. Важно рассказать о причинах и дальнейших планах относительно случившегося – об этапах расследования инцидента и мерах, предпринятых, чтобы ситуация не повторилась.
В фильме «Generation П» 2011 года, поставленном по одноименному роману Виктора Пелевина, рассказывается история Вавилена Татарского, выпускника Литературного института, который работает копирайтером и осваивает азы рекламы. В финале фильма звучит фраза: «Мы ведь не продукты рекламируем. Простое человеческое счастье».
PR-специалисты отвечают за смыслы и должны уметь в сторителлинг. Ведь сильный бренд не только продает товар, а создает вокруг него истории и устанавливает эмоциональную связь с аудиторией.
Об авторе: Евгения Немчинова, управляющий партнер агентства PR-Consulta